Вконтакте Facebook Twitter Лента RSS

Жизненный уклад русских старообрядцев в боливии. Русские старообрядцы боливии Старообрядцы в латинской америке

На протяжении нескольких столетий русские старообрядцы не могли найти покоя на родной земле, и в XX веке многие из них окончательно перебрались за границу, а потому сегодня старообрядцев можно встретить и на далекой чужбине, например, в Латинской Америке

На протяжении нескольких столетий русские старообрядцы не могли найти покоя на родной земле, и в XX веке многие из них окончательно перебрались за границу. Далеко не всегда получалось обосноваться где-то поблизости от Родины, а потому сегодня старообрядцев можно встретить и на далекой чужбине, например, в Латинской Америке. В этой статье вы узнаете о быте русских фермеров из деревни Тоборочи, Боливия.

Старообрядцы, или староверы - общее название для религиозных течений в России, возникших в результате неприятия церковных реформ в 1605-1681 годах. Все началось после того, как московский патриарх Никон предпринял ряд нововведений (исправление богослужебных книг, изменение обрядов). Недовольных «антихристовыми» реформами объединил протопоп Аввакум. Староверы подвергались жестоким преследованиям со стороны как церковных, так и светских властей. Уже в XVIII веке многие бежали за пределы России, спасаясь от гонений.

Не нравились упрямцы и Николаю II, и, впоследствии, большевикам. В Боливии, в трех часах езды от города Санта-Крус, в местечке Тоборочи 40 лет назад обосновались первые русские старообрядцы. Даже сейчас это поселение не отыщешь на картах, а в 1970-х тут были абсолютно необжитые земли, окруженные густыми джунглями.

Федор и Татьяна Ануфриевы родились в Китае, а в Боливию поехали в числе первых переселенцев из Бразилии.

Помимо Ануфриевых в Тоборочи живут Ревтовы, Мурачевы, Калугиновы, Куликовы, Анфилофиевы, Зайцевы.

В Санта-Крусе очень жаркий и влажный климат, а комары донимают круглый год.

Москитные сетки, такие родные и привычные в России, ставят на окнах и в боливийской глуши.

Молодежь идет в ногу со временем и вовсю осваивает смартфоны. Многие электронные устройства в деревне формально запрещены, но от прогресса не спрятаться даже в такой глуши. Почти во всех домах есть кондиционеры, стиральные машины, микроволновки и телевизоры, взрослые общаются с далекими родственниками посредством мобильного интернета.

Основное занятие в Тоборочи - сельское хозяйство, а также разведение амазонской рыбы паку в искусственных водоемах.

Прикармливают рыбу два раза в день - на рассвете и вечером. Корм производится тут же, на мини-фабрике.

На обширных полях старообрядцы выращивают бобы, кукурузу, пшеницу, в лесах - эвкалипт.

Именно в Тоборочи был выведен единственный сорт боливийских бобов, популярный сейчас во всей стране.

Остальные бобовые завозят из Бразилии.

На деревенской фабрике урожай обрабатывают, пакуют в мешки и продают оптовикам.

Боливийская земля плодоносит до трех раз в год, а удобрять ее начали только пару лет назад.

Женщины занимаются рукоделием и ведут хозяйство, растят детей, внуков. Большинство старообрядческих семей многодетные. Имена детям выбирают по Псалтири, согласно дню рождения. Нарекают новорожденного на восьмой день его жизни. Имена тоборочинцев непривычны не только боливийскому уху: Лукиян, Киприян, Засим, Федосья, Кузьма, Агрипена, Пинарита, Авраам, Агапит, Палагея, Мамелфа, Стефан, Анин, Василиса, Маримия, Елизар, Инафа, Саламания, Селивестр.

Жители деревни нередко сталкиваются с представителями дикой природы: обезьянами, страусами, ядовитыми змеями и даже небольшими крокодилами, которые любят полакомиться рыбой в лагунах.

Для таких случаев у старообрядцев всегда наготове ружье.

Языкового барьера нет, так как старообрядцы, помимо русского, говорят и по-испански, а старшее поколение еще не забыли португальский и китайский.

К 16 годам мальчики приобретают необходимый опыт работы в поле и могут жениться.

У старообрядцев строго запрещены браки между родственниками до седьмого колена, поэтому невест ищут в других деревнях Южной и Северной Америки. До России добираются редко.

Десять лет назад боливийские власти профинансировали строительство школы. Она состоит из двух зданий и делится на три класса:

дети 5-8 лет, 8-11 и 12-14-летки. Мальчики и девочки учатся вместе.

В школе преподают два боливийских учителя. Основные предметы - испанский язык, чтение, математика, биология, рисование.

Русский язык учат дома. В устной речи тоборочинцы привыкли смешивать два языка, а некоторые испанские слова и вовсе вытеснили русские. Так, бензин в деревне называют не иначе как «гасолина», ярмарку - «ферия», рынок - «меркадо», мусор - «басура». Испанские слова давно обрусели и склоняются по правилам родного языка. Есть и неологизмы: например, вместо выражения «скачать из интернета» в ходу слово «дескаргарить» от испанского descargar. Некоторые русские слова, повсеместно употребляемые в Тоборочи, давно вышли из обихода в современной России. Вместо «очень» старообрядцы говорят «шибко», дерево называют «лесиной». Старшее поколение ко всему этому разнообразию примешивает португальские словечки бразильского разлива. В общем, материала для диалектологов в Тоборочи - на целую книгу.

Сейчас я периодически вожу к староверам наших туристов, у нас хорошие отношения с одним из главных и уважаемых там людей. Расскажу, как я попал туда впервые. Я сопровождал туристов , ехали мы на автомобиле по разным городам Аргентины и Уругвая. И решили заехать к староверам. Информации про староверов в интернете очень мало, нет чётких координат, не ясно, где их искать, и вообще не понятно, насколько информация актуальна. Была только информация о том, что колония староверов находится неподалёку от города Сан Хавьер . Мы приехали в этот город, и я начал выяснять у местных, где найти русских. "Аааа, барбудос!?" - сказали в первом же магазинчике. "Барбудос" по-испански - бородачи. "Да, они тут неподалёку живут. Но они вас не пустят к себе, они агрессивные", - заявили нам сан-хавьерцы. Такое заявление слегка насторожило. Но всё-таки я выяснил, как туда добраться просёлочными грунтовыми дорогами. Уругвайцы говорили, что "барбудос" никого не принимают и ни с кем не общаются. К счастью, это оказалось не так. Удивительно, но многие "русские" сан-хавьерцы ничего толком не знают о своих русских соседях. А всего непонятного и другого, человек, как известно, боится. Поэтому особой дружбы между бывшими русскими санхавьерцами и русскими староверами нет.

Мы приготовились было отправляться в путь, на поиск деревни, но в этот момент нас окликнул кто-то из сан-хавьерцев, показывая пальцем на банкомат. "Это как раз один из них", сказал он. Из банка вышел странного вида человек в зелёной рубахе, подбитой верёвочным поясом, с бородкой. Завязалась беседа. По русски. Человек оказался совсем не агрессивным, а наоборот, добрым и открытым. Первое, что поразило, - это его язык, говор. Он говорил на том языке, который я слышал только в кино. То есть это наш, русский язык, но многие слова там произносятся по-другому, и есть много слов, которые мы вообще больше не используем, например, дом они зовут избой, вместо сильно говорят "шибко". Говорят не "знаешь", а "знашь", "хошь", "понимашь"... Вместо "сильнее" говорят "пуще". Говорят не "бывает" а "быват", не "может" а "могёть", не "начнёшь" а "зачнёшь", не "другие" а "други". Сколь, евошный, туды-сюды, подле... Пообщавшись так чуток мы спросили, нельзя ли глянуть, как они там живут. Старовер согласился, и мы поехали за евошной машиной. Нам повезло, что мы его встретили, без него, по схеме, нарисованной сан-хавьерцами, мы бы точно ничего не нашли бы. И вот мы подъехали к деревне...

Попадая впервые в деревню староверов, испытываешь шок. Полное ощущение, что попал в прошлое на машине времени. Именно так выглядела Россия когда то... Въезжаем в деревню, дом, во дворе женщина в сарафане доит корову, бегают босые дети в рубахах да сарафанчиках... Это кусок старой России, который был из неё вынут и перенесён в другой, чужой мир. И поскольку русские не интегрировались в этом чужом мире, это позволило дожить до наших дней этому кусочку старой России.


Фотографировать в этой колонии категорически нельзя. И все те снимки, которые вы увидите ниже, сделаны с разрешения староверов. То есть групповые, "официальные" снимки возможны. Нельзя без спросу, тайно фотографировать их жизнь. При выяснении, почему они так не любят фотографов, выяснилось, что к ним под видом туристов пробирались журналисты. Снимали их, а потом выставляли в виде клоунов на посмешише. Один из таких глупых и бессмысленных репортажей сделало уругвайское ТВ скрытой камерой

Техника у них очень серьёзная. Вся в собственности. Имеются и фуры, и комбайны, и разные орошалки, поливалки.

Приехав в деревню, мы познакомились с одним из старейшин, и он рассказал нам про жизнь этого кусочка старой России... Так же как нам интересны они, мы интересны для них. Мы - часть той России, которую они как-то себе представляют в голове, с которой живут многими поколениями, но которой никогда не видели.


Староверы не бьют баклуши, а трудятся как папы Карло. У них в собственности порядка 60 гектаров, и ещё около 500 гектаров они арендуют. Здесь, в этой деревне живут около 15 семей, всего порядка 200 человек. То есть, согласно простейшему подсчёту, в каждой семье в среднем по 13 человек. Так оно и есть, семь большие, детишек много.


Вот несколько "официальных", разрешённых фотографий. Те, которые без бород - не староверы - это я и мои туристы.



И вот ещё фотографии, снятые с разрешения староверов человеком, который у них работал комбайнёром. Зовут его Слава. Простой русский парень долго путешествовал по разным латиноамериканским странам и пришёл поработать к староверам. Они его приняли, и целых 2 месяца он жил с ними. После чего всё-таки предпочёл уволиться. Он художник, потому фото получились такие хорошие.



Очень атмосферно. как в России... раньше. Сегодня-то в России комбайнов нет и тракторов тоже. Всё сгнило, и деревни стоят пустые. Россия так увлеклась вставанием с колен путём продажи нефти и газа гевропейцам, что не заметила, как русская деревня умерла. А вот в Уругвае русская деревня жива! Вот так могло бы быть в России сейчас! Я конечно утрирую, где-то в России, конечно, есть комбайны, но я своими глазами видел множество мёртвых деревень вдоль главных российских трасс. И это впечатляет.






Давайте очень деликатно, с огромным уважением заглянем за шторочку приватной жизни староверов. Фотографии, которые я здесь выкладываю, сняли они сами. То есть это официальные фото, которые сами староверы выложили в открытый доступ в социальные сети. А я просто собрал из фейсбука и перепостил эти фотографии здесь для вас, мой дорогой читатель. Все фотографии здесь из разных южноамериканских колоний староверов.

В Бразилии староверы живут штате Мато Гроссо (Mato Grosso), в 40 км от города Prmiavera do Leste. В штате Амазонас недалеко от городка Умайте (Humaita). А также в в штате Парана, рядом с Понта Гросса (Ponta Grossa).

В Боливии живут они в провинции Санта Круз, в поселении Тоборочи (Toborochi).

И в Аргентине поселение староверов находится под городком Чоель-Чоель (Choele Choel).


И здесь я расскажу всё то, что узнал от староверов про их жизненный уклад и традиции



Странные ощущения, когда начинаешь общаться с ними. Сперва кажется, что они должны быть какие-то совсем иные, "не от мира сего", погружённые в свою религию, и ничто земное их не может заинтересовать. Но при общении выясняется, что они такие же как мы, только маленько из прошлого. Но это не значит, что они какие-то отрешённые, и им ничего не интересно!


Эти костюмы - не какой то маскарад. Так они живут, в этом ходят. Женщины в сарафанах, мужики в рубахах, подвязанных верёвочным поясом. Женщины сами шьют одежду. Да, конечно, эти фотографии в основном с праздников, поэтому и одежда особо нарядная.

Но как видите, и в повседневной жизни староверы одеваются по старо-русски.


Невозможно поверить, что все эти люди и родились и выросли вне России. Мало того, их родители тоже родились здесь, в Южной Америке...


И обратите внимание на их лица, они все улыбаются. Всё-таки в этом сильное различие между нашими, российскими верующими и южноамериканскими староверами. У российских православных почему-то при всех разговорах о боге и религии лицо становится скорбно-трагичным. И чем сильнее современный россиянин верит в бога, тем печальнее лицо его. У староверов же всё на позитиве, и религия тоже. И я думаю, в старой России было так же как у них. Ведь великай российскай поэт Пушкин шутил и издевался над "попом-толоконным лбом", и это было тогда в порядке вещей.



Живут староверы в Южной Америке уже в течении почти 90 лет. В 30-х годах они бежали из СССР, так как вовремя почуяли опасность от новой советской власти. И правильно сделали, они бы не выжили. Бежали они сперва в Манчжурию. Но со временем и там их стала притеснять местная коммунистическая власть, и тогда они перебрались в Южную-Северную Америки и Австралию. Самая большая колония староверов находится на Аляске. В США они живут также в штатах Орегон и Миннесота. Староверы, к которым я езжу в Уругвай, сперва жили в Бразилии. Но там им стало некомфортно, и в 1971 году многие семьи перебрались в Уругвай. Долго выбирали земли, и наконец осели рядышком с "русским" городом Сан-Хавьер. Уругвайские власти сами присоветовали русским это место. Логика простая, те русские - эти русские, авось вместе-то лучше. Но ведь русские не всегда любят русских, это наша национальная особенность, поэтому особой дружбы у русских сан-ховьерцев со староверами не сложилось.


Приехали на пустое место. Стали всё строить, обосновываться в чистом поле. Поразительно, но в уругвайской колонии до 1986 года не было электричества! Освещали всё керосинками. Ну и приспособились жить по солнцу. Поэтому уругвайская колония самая интересная, ведь всего-то 30 лет назад они были отрезаны от остального мира полностью. И жизнь тогда была действительно как в позапрошлом веке в России. Воду носили коромыслами, землю пахали на лошадках, дома тогда были деревянные. Разные колонии жили по-разному, какие-то больше интегрированы в страну, где они находятся, например американские колонии. Каким-то колониям нет особо повода интегрироваться, например боливийской колонии. Ведь Боливия - страна довольно дикая и отсталая. Там, за пределами колонии такая нищета и разруха, что ну её, эту интеграцию!

Имена у староверов частенько старославянские: Афанасий, Евлампея, Капитолина, Марфа, Парасковея, Ефросинья, Ульяна, Кузьма, Василиса, Дионисий...


В разных колониях староверы живут по-разному. Кто-то более цивилизованно и даже богато, кто-то поскромнее. Но уклад жизни - такой как в старой России.


За соблюдением всех правил ревностно следят старшие. Молодёжь иногда не очень мотивированна верою. Ведь кругом столько интересных соблазнов...

Поэтому у стариков стоит непростая задача, ответить подрастающим молодым на множество вопросов. Почему им нельзя пить алкоголь? Почему им нельзя слушать музыку? Почему не обязательно учить язык страны, в которой живёшь? Почему им нельзя пользоваться интернетом и смотреть фильмы? Почему нельзя поехать и посмотреть какой-нибудь красивый город? Почему им нельзя общаться с местным населением и вступать с местными в какие-либо нехорошие связи? Зачем нужно молится с трёх до шести утра, и с шести до восьми вечера? Зачем поститься? Зачем креститься? Зачем соблюдать все остальные религиозные ритуалы?... Пока старшим как-то удаётся отвечать на все эти вопросы...



Пить староверам нельзя. Но если помолясь да покрестясь, то можно. Староверы пьют бражку. Готовят её сами. Ей угощали и нас. Причём довольно настойчиво, по русской традиции практически вливая её внутрь, стакан за стаканом. Но бражка хорошая и люди хорошие, чего ж не выпить то!


Староверы больше всего любят работать на земле. Без этого они себя не мыслят. Да и вообще они люди вполне работящие. Ну и кто поспорит, что это не Россия?!


Я сначала не понимал, почему староверы Уругвая, к которым я езжу, называют уругвайцев "испанцами". Потом понял: они сами-то тоже граждане Уругвая , то есть уругвайцы. А испанцами называют уругвайцев потому, что те говорят по-испански. Вообще дистанция между уругвайцами и староверами огромна. Это совсем разные миры, именно поэтому уругвайцы Сан-Хавьера рассказывали нам об "агрессивности" староверов. Староверы же характеризуют "испанцев" как ленивых бездельников, которые не хотят работать, сосут своё мате и вечно жалуются на правительство и государство. У староверов же другой подход к государству: главное, чтоб не мешало. К уругвайскому правительству у староверов есть тоже ряд претензий. Например, недавно в Уругвае вышел безумный закон, по которому, прежде чем землю засеять, нужно спросить у начальства, что там можно сеять. Начальство пришлёт химиков, они сделают анализ почвы, и вынесут вердикт: садить помидоры! А с помидорами бизнес староверов прогорит. Им нужно сажать фасоль (например). Поэтому староверы начинают подумывать, а не начать ли им поиск новой страны? И живо интересуются, а как там в России к крестьянину относятся? Стоит ли в Россию переезжать? Вы бы что им посоветовали?

Тема комбайнов, орошения, пахоты и засева занимает в жизни староверов одно из главных мест. Об этом они могут говорить часами!


Бескрайняя бразильская Русь...


Техника: комбайны, орошалки, сеялки и проч., у староверов своя. И каждый комбайн (который, к слову, стоит 200-500 тысяч долларов) староверы умеют чинить сами. Они могут разобрать и собрать заново каждый свой комбайн! У староверов в собственности сотни гектаров земли. И ещё больше земли они арендуют.

Семьи у староверов большие. Например у главы уругвайской общины в которую я иногда вожу туристов, целых 15 детей, а ему всего 52 года. Есть много внуков, сколько точно, он не помнит, приходится подсчитывать, загибая пальцы. Жена у него тоже молодая и вполне земная женщина.


В официальные школы детишек не отдают. Всё очень просто: если дети выучат язык той страны, где живут, то очень велика вероятность того, что соблазняться яркой окружающей жизнью, и выберут её. Тогда и колония растворится, и русские растворяться точно так же, как за 10 лет русские из города Сан Хавьер превратились в уругвайцев . И такой пример уже был, в бразильской колонии дети стали ходить в обычную бразильскую школу, которая была по-соседству. И почти все из детишек когда выросли, выбрали бразильскую жизнь вместо староверской. Я уж не говорю про староверов США. Там уже во многих семьях староверы общаются друг с другом на английском.


Старшие староверы из всех колоний прекрасно понимают риск растворения колонии в стране, и всеми силами сопротивляются этому. Поэтому не отдают детей в государственные школы, а стараются обучать их сами по мере возможности.


Чаще всего детишек учат дома. Учат читать по-церковнославянски. На этом языке написаны все религиозные книги староверов и на этом языке они молятся ежедневно с 3 до 6 утра и с 18 до 21 часу вечера. В 21 час староверы укладываются спать с тем, чтобы встать в 3, помолится и идти работать. Расписание дня столетиями не менялось и подстроено под световой день. Чтобы работать пока светло.


В колониях Бразилии и Боливии для детей в школу приглашаются местные учителя, которые учат их соответственно португальскому и испанскому. Но в обучении языку староверы видят исключительно практический смысл: это нужно, чтобы вести бизнес с местными. Староверские дети играют в русские традиционные игры, в лапту, пятнашки и многие другие, с чисто-русскими названиями.











Большинство фотографий, которые вы здесь видите со староверских праздников, чаще всего со свадеб. Девочки выходят замуж чаще всего в 14-15 лет. Парни в 16-18. Сохранены все традиции со сватаньем. Жену сыну должны подбирать родители. Стараются подбирать из другой колонии. То есть жениху из уругвайской колонии привозят невесту из боливийской или бразильской и наоборот. Староверы очень стараются избегать кровосмешения. Не стоит думать, что бедным несовершеннолетним детишкам не оставляют выбора. Формально должны выбирать родители, на практике же всё происходит довольно мягко и естественно, и конечно мнение подростка учитывается. Никто никого насильно не женит. Да вы наверное и сами видите по этим фотографиям, что никаким насилием над личностью здесь не пахнет.


Но у вас конечно встаёт законный вопрос - замуж в 14 лет??? Да, именно так. И да, тем самым они нарушают законы тех стран, в которых живут. Они шумно празднуют свадьбу, после чего живут вместе, и считаются мужем и женою. А когда им исполняется 18, регистрируют свой брак в официальных органах.


Кстати, у староверов совсем другое летоисчисление. Живут они по израильскому календарю. Считают, что именно он правильный. Но какой сейчас год "мирской", тоже знают: они же должны разбираться во всех документах об аренде земель, закупке сои, оплате счетов.

Кстати, евреев староверы зовут жидами. Сперва я подумал, что это у них махровый антисемитизм. Но потом понял, что произносят они это слово совсем без негатива. Ведь так звали евреев в старину...




Видите, на фото все как на подбор, в одинаковых сарафанах? Дело в том, что одёжа и её окрас играют в жизни староверов огромную роль. Жёлтые штаны - два раза ку. Например, на свадьбу все гости со стороны невесты одеваются в один цвет, а со стороны жениха - в другой. Когда у общества нет цветовой дифференциации штанов, то нет цели, а когда нет цели...


У староверов дома не бревенчатые, а бетонные, построенные в традициях строительства того места, где они живут. Но весь уклад наш, старо-русский: сени, заваленки, посидушки женщин с детями пока мужики то на работе.


А внутри дома всё равно русские! Староверы обшивают дом внутри деревом. Так живее. И дом они называют избой.



Бабы и девки (так здесь называются особи женского пола) не работают на земле, а заняты по хозяйству. Готовят еду, следят за детишками... Роль женщины у них всё-таки слегка пришибленная, чем-то даже напоминает роль женщины в арабских странах, где женщина - бессловесное животное. Вот мужики сидят, кушают, бражку пьют. А Марфа с кувшином, поодаль. "Ну-ка Марфа, принесь ещё бражки, да помидоров давай туды-сюды!", и беззвучная Марфа бросается исполнять задание... Как-то неловко даже за неё. Но не всё так сурово и жёстко. Видите, вон и бабы тоже сидят, отдыхают да смартфонятся.


Мужики занимаются и охотой и рыбалкой. Вполне насыщенная жизнь. Да и природа тут у нас, я вам скажу!



Помимо бражки пьют и пиво. Однако про алкашей я не слыхал. Как то все при деле. Алкоголь не заменяет им жизнь


Тут собранны фото из разных колоний. И в каждой из них свои правила, где-то пожёстче, а где и помягше. Для баб косметика недопустима. Но если очень хочется, то можно.


Интересно староверы рассказывают про сбор грибов. Естественно про подберёзовики, подосиновики и белые они не знают. В этой местности растут немного другие грибы, похожи они на наши маслята. Сбор грибов у староверов не является обязательным атрибутом жизни. Хотя они перечисляли некоторые названия грибов, и они русские, хотя и мне не знакомые. Про грибы они говорят примерно так: "иногда кто хочет собирает. Да вот только иногда насобирют плохих, потом животы болят...". И выезды на джипах на природу, и мясо на гриле, и все остальные атрибуты так нам хорошо знакомых пикников, у них тоже имеются.

И даже шутить умеют. Кстати, с чувством юмора у них тоже все в порядке.







Вобщем вы сами видите, самые обыкновенные люди


Здороваются староверы словом "Здорова!". Ни "здравствуйте" ни тем более "привет" они не используют. Вообще, у староверов нет обращения "Вы". Всё на "ты". Кстати, меня они называют "вожак". Но вожак не всмысле главный. А в том смысле, что я вожу людей. Гид , стало быть.


Кстати, почувствовали одно яркое несоответствие русскости? Что не так в этих улыбках? Чувствуете, что когда фотографии с улыбками, что-то неуловимо не наше? Они улыбаются с зубами. Россияне же обычно улыбаются, зубов не показывая. С зубами улыбаются американцы и прочие иностранцы. Вот такая деталь откуда-то появилась в этой параллельной маленькой России.



Хотя вы наверное заметили даже на этих фотографиях, сколько у людей позитива на лицах! И радость эта не притворная. У нашего же народа больше какой то тоски и беспросветности.



Вот репортаж бразильского ТВ о бразильских староверах. Обратите внимание, многие знают португальский, или как говорят староверы "бразильский" язык.





Староверы довольно часто для письма используют латиницу. Но и кириллицу не забывают.



В большинстве своём староверы - состоятельные люди. Конечно, как и в любом обществе кто-то богаче, кто-то беднее, но в целом живут они весьма недурственно.






Здесь на этих фото в основном жизнь бразильской, аргентинской и боливийской колоний. О боливийской колонии староверов имеется целый репортаж, там правила не такие жёсткие, как в уругвайской колонии и снимать там иногда разрешается


Обычная нашенская свадьба, наш дом на заднем плане. Только два пальмовых ствола дают понять, что это не Россия









Староверская молодёжь любит футбол. Хотя они и считают эту игру "не нашей".



Хорошо ли живут староверы или плохо? Они живут хорошо. Во всяком случае уругвайские и боливийские староверы живут лучше средних уругвайцев и боливийцев. Староверы ездят на джипах по 40-60 тысяч долларов, у них смартфоны последних моделей...






Основная письменность у староверов на латинице и по-испански. Но и русский многие знают тоже.










">




Но на староверов наложено много ограничений. Телевизоры запрещены, компьютеры тоже. Да и про телефоны староверы говорят, что это всё от дьявола. Но уж ладно, есть и есть. Телевизоры тоже бы появились, да не нужны они. Староверы привыкли жить без них многими поколениями, и уже не понимают, для чего они нужны. Компьютеры в каких-то колониях запрещены, в каких-то используются тайно от старейшин. Да и в современных смартфонах имеется мобильный интернет...









Есть в фейсбуках староверов даже самодельные комиксы. Этот его не очень понял: "Я её люблю", "Хочу обнять его", "Хочу спать!". Кстати, в фейсбуке староверы переписываются частенько по-португальски и по-испански. Переписываются те, кто так или иначе получил местное образование. Писать по-испански-португальски их научили. А по-русски они не умеют, только разговаривать. Да и клавиатуры русской у них нету.


Староверам очень интересна нынешняя Россия. Многим из них деды, бежавшие из Советской России 30-х годов, наказали обязательно вернуться в Россию, когда там будут подходящие условия. Так почти целое столетие староверы жили на чужих землях в ожидании того, что настанет благоприятный момент для возвращения. Но этот момент всё не наступал: Сталин стал загонять народ в лагеря, и главное, что было важно для староверов - душил деревню своими безумными коллективизациями. Потом пришёл Хрущёв, который стал отбирать у народа скот, и насильно внедрять кукурузу. Потом страна стала заниматься различными гонками вооружений, и из заграницы, особенно отсюда, из Южной Америки, СССР казался ОЧЕНЬ странной и экзотической страной. Потом началась перестройка и в России наступила нищета, и, наконец, пришёл Путин... И вот с его приходом староверы встрепенулись. Начало казаться, что может быть и настал тот самый подходящий момент для возвращения. Россия оказалась нормальной страной, открытой к остальному миру, без экзотических коммунизмов и социализмов. Россия стала, и вправду, делать шаги навстречу русским, живущим в других странах. Появилась "государственная программа о возвращении на родину", к староверам приехал российский посол в Уругвае и стал водить с ними дружбу. С бразильскими и боливийскими староверами тоже начались разговоры со стороны российских властей, и в конце концов, небольшая группа староверов переехала в Россию и расселилась в селе Дерсу Приморского края. И об этом репортаж российского ТВ:

Репортёры в этом репортаже рассказывают официальную версию относительно традиций староверов. Но не нужно думать, что у староверов так всё жёстко регламентировано, и такой железный распорядок. Репортёрам и разным заезжим, приезжим, чьи отчёты можно встретить в интернете, староверы рассказывают как ДОЛЖНО быть. Но для того, чтобы так было, люди должны быть не людьми, а машинами. Они стараются придерживаться своих правил. Но они живые люди, и американская зараза в виде глобализации и прочей пакости активно внедряется в их жизнь. Шаг за шагом, по чуть-чуть. Но устоять уж больно тяжело...


Всё по-нашенски! Селфи на смартфон с губками бантиком... Всё-таки родные корни! .....А может это американское влияние и сюда добралось?

Нет ответа...





Вообще, принято думать, что любые ортодоксальные верующие - люди непонятные и сильно странные. Я не знаю, насколько сильно веруют староверы, но это абсолютно нормальные, земные, свои в доску люди. С юмором, и со всеми теми же желаниями и хотениями, что есть у нас с вами. Они ничем не святее нас. Или мы ничем не хуже их. Все хорошие, в общем.











И хоть парни и выросли на другом континенте, а ведь всё наше: и целлофановые пакеты, и сидят по-пацански...


Ну а кто скажет что это не средне-российский пикник?



Эх, уругвайская Русь!...


Хотите посмотреть Уругвай своими глазами? Я могу быть вашим гидом по Уругваю .

Если вы собираетесь в Монтевидео и хотите поселится в хорошем месте, выберете себе отель по вкусу на букинге , и пришлите мне его адрес на е-мейл . И я расскажу вам, в удачном ли месте он расположен, безопасно ли там, красиво ли и далеко ли оттуда добираться до интересных мест.

«Здесь, в Боливии, староверы прекрасно сохраняют русский язык»

Это просто мечта фоторепортера: джунгли, «много-много диких обезьян» и на этом диковинном фоне — она, голубоглазая девушка в сарафане и с русой косой до пояса.

А вот и деревня, где по улицам бегают белобрысые мальчишки в расшитых рубахах, а женщины обязательно убирают волосы под шашмуру — специальный головной убор. Разве что избы не бревенчатые, а вместо березок пальмы. Россия, которую мы потеряли, сохранилась в Южной Америке.

Там после долгих скитаний нашли пристанище староверы в своем стремлении сохранить веру и жизненные устои предков. В итоге им удалось сберечь не только это, но и русский язык прошлых веков, за которым, как за сокровищем, в Южную Америку едут лингвисты. Старший научный сотрудник Института русского языка РАН Ольга Ровнова недавно вернулась из очередной, уже девятой по счету экспедиции в Южную Америку. На этот раз она побывала в Боливии, в деревне Тоборочи , основанной староверами в 1980-х годах. Лингвист рассказала порталу «Русская планета » о жизни русского языка на другом конце земли.

Расскажите в двух словах, как вообще в Южной Америке оказались староверы?

Их предки бежали из России в конце 1920-х — начале 1930-х годов в Китай от советской власти. В Китае они жили до конца 1950-х годов, пока и там не начали строить коммунизм и сгонять всех в колхозы.

Староверы снова снялись с места и перебрались в Южную Америку — в Бразилию и Аргентину.

А почему они перебрались в Боливию?

Не все смогли прижиться в Бразилии на тех землях, что выделило им правительство. Это были джунгли, которые надо было выкорчевывать вручную, плюс почва имела очень тонкий плодородный слой — их ждали адски тяжелые условия. Поэтому через несколько лет часть староверов начала искать новые территории. Кто-то уехал в Боливию и Уругвай: здесь им тоже предложили участки джунглей, но зато почва в Боливии более плодородная. Кто-то узнал, что земли продают и США, в штате Орегон.

Отправили делегацию на разведку, те вернулись с самыми благоприятными впечатлениями, и часть староверов переехала в Орегон. Но поскольку семьи у староверов большие и им надо много жизненного пространства, то из Орегона они со временем отправились в Миннесоту и дальше, на Аляску, где издавна проживало некоторое количество русского населения. Кто-то уехал даже в Австралию. Пословица «Рыба ищет, где глубже, а человек — где лучше» очень подходит к нашим староверам.

Чем они занимаются на новых местах?

В Боливии и в Латинской Америке в целом — сельским хозяйством. В деревне Тоборочи, где мы были в этом году, они выращивают пшеницу, бобы, кукурузу, а в искусственных прудах разводят амазонскую рыбу паку. И знаете, у них хорошо это получается. Труд на земле дает им неплохой доход. Конечно, есть разные ситуации, но, преимущественно, латиноамериканские староверы — весьма зажиточные люди. В США ситуация немного другая — там часть семей работает на заводах и в сфере обслуживания.

Какой он, русский язык латиноамериканских староверов?

Это живой диалектный русский язык, на котором говорили в России в XIX веке. Чистый, без акцента, но это именно диалект, а не литературный язык. Налицо редкая ситуация: лингвистам хорошо известно, что в случае эмиграции люди теряют родной язык уже в третьем поколении. То есть внуки уехавших уже обычно не говорят на родном языке своих бабушек и дедушек. Мы видим это на примерах и первой, и второй волны эмиграции. А здесь, в Боливии, староверы прекрасно сохраняют язык: четвертое поколение говорит на чистом русском языке. В этот раз мы записывали мальчика 10 лет. Его зовут Дий, в школе он учится по-испански, но дома говорит на русском диалектном языке.

При этом важно, что язык староверов не законсервирован. Он живой, он развивается. Правда, в отрыве от России он развивается другим путем. В их речи очень много слов, заимствованных из испанского языка. Но они их встраивают в систему русского языка — лексически, морфологически. Например, автозаправку они называют «газолинка» от испанского слова gasolinera. У них нет словосочетания «сельское хозяйство», поэтому про себя они говорят: «Мы занимаемся агрикультурой, агрикульторы мы». И эти заимствования идут в их речи вперемешку с устаревшими словами, которые уже не встретишь в нашем языке. Например, дерево у них — лесина.

Эта ситуация характерна для всех староверов, живущих в Южной Америке. В то время как в США или Австралии ситуация обратная. Там уже второе поколение полностью переходит на английский. Например, если бабушка живет в Боливии, а внук — в штате Орегон или на Аляске, то они уже не могут общаться напрямую.

А почему русский язык лучше сохраняется в Южной Америке, чем в Северной?

Есть общая тенденция: чем богаче страна, тем более сильное влияние она оказывает на староверов — и экономическое, и лингвистическое.

В том же Орегоне женщины вовлечены в экономическую деятельность. Как правило, они работают — в сфере услуг или на производстве. И, естественно, они сами активно учат язык страны пребывания. Дети ходят в англоязычную школу, смотрят телевизор на английском языке. Родной язык постепенно уходит.

В Латинской Америке не так. Задача зарабатывать деньги лежит полностью на мужчине. Женщины не обязаны работать и, следовательно, они меньше общаются с местным населением. Задача женщины — вести домашнее хозяйство и воспитывать детей. Они не только хранительницы очага, но и хранительницы языка.

Имеет значение и населенный пункт, где живут староверы. Здесь, в Боливии, староверы живут в своей деревне, полностью в своей среде. Их дети посещают школу, где им преподают на испанском языке, но что характерно: и в Боливии, и в Бразилии староверы стараются построить школу у себя в деревне — зачастую за свои деньги — и договариваются, чтобы к ним ездили учителя, вместо того, чтобы отправлять детей в чужую деревню или в город. Поэтому дети постоянно находятся в деревне, в которой — за исключением школы — везде говорят только по-русски. Кстати, и в России хранителями диалектов являются именно сельские женщины. Мужчины теряют диалект гораздо быстрее.

Все-таки на диалекте какой именно местности говорят староверы?

В основном они увезли с собой язык той местности, откуда бежали за границу. Например, в Эстонии, на берегу Чудского озера, живут староверы, когда-то пришедшие с Псковщины. И псковский диалект по-прежнему прослеживается в их речи.

Боливийские староверы попали в Китай через два коридора. Одна группа пришла в провинцию Синьцзян с Алтая. Вторая группа бежала из Приморья. Они перебрались через Амур и осели в Харбине, и в их речи есть отличия, о которых я скажу чуть позже.

Но что интересно, и синьцзянцы, и харбинцы, как они сами себя называют, в своей основной массе — это кержаки, потомки староверов из Нижегородской губернии. При Петре I они вынуждены были бежать в Сибирь, и в их речи прослеживается диалект Нижегородской губернии.

А что это за диалект?

Мне придется вам буквально в паре слов рассказать про русские диалекты. Есть две большие группы диалектов — Северное наречие и Южное наречие. Самые известные различия в произношении таковы: на севере «окают», а на юге — «акают», на севере звук [г] взрывной, а на юге — фрикативный, в слабой позиции произносится как [х]. И между этими двумя наречиями проходит широкая полоса среднерусских говоров. Они очень пестрые, но каждый взял что-то от Северного наречия, а что-то от Южного. Например, московский говор, который лег в основу русского литературного языка, — это тоже среднерусский говор. Для него характерно южное «аканье» и при этом северное взрывное [г]. Говор южноамериканских староверов — среднерусский, но он отличается от московского.

Они тоже «акают», но от северного говора они взяли, например, так называемое стяжение гласных, то есть они говорят «Така красива девка», «Таку красиву девку в жены взял».

А есть ли различия в языке у разных общин американских староверов?

Есть. И эти различия обусловлены не тем, кто в какой местности сейчас проживает, а тем, из какой части Китая они уехали в Америку. Хотя их речь очень похожа, но все же в речи синьцзянцев есть черты, которые вызывают усмешку у харбинцев. Например, синьцзянцы вместо звука [ц] говорят [с]. Вместо цыпленка у них «сыпленок», «сарь» вместо царя. А [ч] они произносят как [щ]: сынощек, щайник, лавощка. Это очень режет слух, особенно в начале общения. И харбинцы, у которых всего этого нет, считают свою речь более правильной, более похожей на российскую. Вообще для староверов очень важно осознавать свою близость к России.

Кстати, а что староверы думают о нашем с вами русском языке?

Они очень за него переживают. Они не понимают многих слов, которые появились в России за последние годы. Характерный пример, были мы в одном доме, а там к хозяевам приехали родственники с Аляски. Один из них спрашивает, на каком языке сейчас говорят в России. На русском, отвечаю я. «Какой же это русский язык, если они куфайку называют sweater!»

У староверов не в чести телевизор, но они все равно смотрят русские фильмы, а потом начинают задавать мне вопросы. Однажды меня спрашивают: «А что такое любовница?». Я им объясняю, а они говорят: «А! Так это по-нашему "ухажерка"!» Или девушка, которая очень любит готовить, посмотрев наши кулинарные форумы, спрашивает меня, что такое пирожные — «пироги знаю, и пирожки, а пирожных не знаю».

Действительно, казалось бы, что староверы должны избегать всех этих современных технологий, однако они даже интернетом пользуются?

Это не поощряется, но и не запрещается. В работе они используют современную технику: в полях у них — тракторы и комбайны John Deer. А дома — скайп, с помощью которого они поддерживают связь с семьей по всему миру, а также находят своим детям невест и женихов — в обеих Америках и в Австралии.

Я как раз хотела спросить про браки, ведь для закрытых сообществ характерны близкородственные союзы и, как следствие, нарастание генетических проблем.

Это не про староверов. Не зная генетики, их предки установили правило восьмого колена: браки между родственниками до восьмого колена запрещены. Они прекрасно знают свою родословную на такую глубину, всех своих родственников. И интернет им важен, чтобы находить новые семьи в условиях, когда староверы расселились по всему миру.

Впрочем, они допускают и браки с чужаками, при условии, что те примут веру и выучат молитвы. В этот приезд мы видели молодого человека из местных, который ухаживал за девушкой из деревни. Он очень интересно говорит: на диалектном русском языке с испанским акцентом.

А в какой степени сами староверы владеют испанским языком?

В достаточной, чтобы жить в стране. Как правило, лучше языком владеют мужчины. Но когда я с одной из женщин зашла в магазин и поняла, что моего испанского явно не хватает, чтобы объясниться с продавщицей, моя спутница оказалась очень бойкой переводчицей.

Какова, на ваш взгляд, дальнейшая судьба русского диалектного языка в Южной Америке? Будет ли он жить дальше?

Мне очень хотелось бы приехать к ним лет через 20 и посмотреть, каким станет их русский язык. Конечно, он будет другим. Но знаете, у меня нет тревоги за русский язык в Боливии. Они говорят без акцента. Их диалект чрезвычайно живучий. Это совершенно уникальное сочетание архаики и инноваций. Когда им надо назвать новое явление, они с легкостью изобретают новые слова. Например, мультфильмы они называют словом «поскакушки», гирлянды лампочек — «помигушки», ободок на волосы — «одевашка». Они знают слово «кредит», но сами говорят «взять на выплатку».

Староверы очень широко используют метафоры для обозначения новых предметов или понятий. Например, я показываю мальчику на дерево в их деревне — это большое дерево с крупными душистыми ярко-красными гроздьями цветов. Спрашиваю: как оно называется? «Не знаю, сестра сиренькой зовет», — отвечает мне мальчик. Другие цветы, другой аромат, но похожая форма гроздьев — и вот тебе сиренька. А мандарины они называют «мимозкой». Видимо, за их круглую форму и яркий цвет. Спрашиваю у девочки, где ее брат. «Фадейка-то? Мимозку очишшат». Вон, мандарины чистит…

Не зная ничего о такой науке, как социолингвистика, староверы в Боливии делают ровно то, что надо делать, чтобы сохранить язык. Живут обособленно и требуют, чтобы в деревне, дома говорили только по-русски. И я очень надеюсь, что русский язык будет звучать в Боливии еще долго.

Беседовала Милена Бахвалова

  • Социальные явления
  • Финансы и кризис
  • Стихии и погода
  • Наука и техника
  • Необычные явления
  • Мониторинг природы
  • Авторские разделы
  • Открываем историю
  • Экстремальный мир
  • Инфо-справка
  • Файловый архив
  • Дискуссии
  • Услуги
  • Инфофронт
  • Информация НФ ОКО
  • Экспорт RSS
  • Полезные ссылки




  • Важные темы


    В последнее время правительство России стало активно поддерживать возвращение на Родину соотечественников и их потомков, эмигрировавших за рубеж. В рамках этой политики несколько лет назад началось переселение в Россию старообрядцев из Боливии и Уругвая. В отечественных СМИ периодически появляются публикации и сюжеты, посвященные этим необычным людям. Они выглядят как выходцы то ли из Латинской Америки, то ли из нашего дореволюционного прошлого, но при этом сохранили русский язык и этническую идентичность.

    Русская диаспора в Америках: многочисленность, блеск и скорая ассимиляция

    Успешное сохранение своего языка и культуры на чужой латиноамериканской почве - это весьма редкое явление для русского рассеяния . В первой половине XX века в Новый Свет переселились сотни тысяч русских беженцев и переселенцев - белые эмигранты, религиозные сектанты, искатели лучшей доли и беженцы Второй Мировой войны, спасавшиеся от возвращения Советской власти на оккупированные немцами территории.

    Среди них были известнейшие технические специалисты, которые внесли огромный вклад в развитие новой родины, например, Игорь Сикорский, Владимир Зворыкин или Андрей Челищев. Были известные политики, как Александр Керенский или Антон Деникин, знаменитые деятели культуры, как Сергей Рахманинов или Владимир Набоков. Присутствовали даже военачальники вроде начальника Генерального штаба армии Парагвая генерала Ивана Беляева или генерала вермахта Бориса Смысловского, советника знаменитого президента Аргентины Хуана Перона по вопросам антипартизанских операций и борьбы с терроризмом. На земле Северной Америки оказался независимый от коммунизма центр русского православия, истово хранивший дореволюционную традицию.

    Не столь давно в Сан-Франциско или Буэнос-Айресе русская речь была распространенной. Однако сегодня ситуация в корне изменилась. Задача сохранения национальной идентичности оказалась непосильной для подавляющего большинства русских эмигрантов в Новый Свет. Их потомки во втором, максимум, в третьем поколении ассимилировались. В лучшем случае им удалось сохранить память о своих этнических корнях, культуре и религиозной принадлежности, в результате чего появились фигуры вроде известного канадского политолога и политика Майкла Игнатьева. Это правило справедливо и для старообрядцев из европейской России (купцов и горожан), которые также довольно быстро растворились среди населения Нового Света. На фоне общей судьбы русской эмиграции положение общин сибирских староверов в Латинской Америке, которые сегодня возвращаются в Россию, кажется необычным и удивительным.

    Из России в Латинскую Америку: путь староверов

    Латиноамериканские староверы - это потомки тех, кто спасался в XVIII - XIX веках от религиозных преследований российского государства в Сибири и позже на Дальнем Востоке . В этих регионах было создано много старообрядческих поселений, в которых сохранялись древние религиозные традиции. Местные староверы в своем большинстве принадлежали к особому толку в старообрядчестве - так называемым «часовенным». Это особое компромиссное направление, догматически равноудаленное как от поповцев, так и от беспоповцев.

    У часовенных функции духовных лидеров исполняют выборные наставники-миряне («пока не объявится истинного православного духовенства»). Условия жизни на просторах Сибири закалили их, вынудили жить исключительно собственным хозяйством и сделали более замкнутыми и консервативными, чем остальные старообрядцы. Если в кино или художественной литературе изображают старообрядцев в виде каких-нибудь лесных отшельников, то их прототипом являются именно часовенные.

    Революция и главным образом коллективизация повлекли за собой бегство староверов-часовенных из России . В 1920-х и начале 1930-х годов часть их переселилась с Алтая в китайский Синьцзян, а другая часть перебралась с российского Амура в Маньчжурию, где староверы осели главным образом в районе Харбина и создали крепкие крестьянские хозяйства. Приход в 1945 году Советской армии обернулся для старообрядцев новой трагедией: большая часть взрослых мужчин была арестована и выслана в лагеря за «незаконный переход границы», а хозяйства их семей, оставшихся в Маньчжурии, подверглись «раскулачиванию», то есть фактически разграблению.

    После победы в Китае коммунистов в 1949 году новые власти стали недвусмысленно выдавливать из страны старообрядцев как нежелательный элемент. В поисках нового убежища староверы на время оказались в Гонконге, но в 1958 году при помощи ООН одна их часть выехала в США, а другая - в Аргентину, Уругвай, Парагвай, Чили и Бразилию. В последней из этих стран с помощью Всемирного совета церквей староверы получили 6 тысяч акров земли в 200 милях от Сан-Паулу.

    Освоение Южной Америки

    В конечном счете, отдельные общины староверов были основаны в целом ряде стран Латинской Америки. Многие семьи старообрядцев успели пожить не в одной стране до тех пор, пока в 1980-е годы их большая часть окончательно не обосновалась в Боливии. Причиной тому послужил радушный прием со стороны правительства этой страны, которое выделило староверам землю. С тех пор старообрядческая община в Боливии стала одной из самых крепких во всей Латинской Америке.

    К южноамериканской действительности эти русские приспособились очень быстро, а сейчас и вовсе относятся с невозмутимым спокойствием . Старообрядцы стойко переносят жару, несмотря на то, что открывать тело им непозволительно. К ягуарам уже тоже привыкли, не особо их боятся, только защищают от них домашнюю живность. Со змеями разговор короткий - сапогом по голове, а кошек заводят не для охоты на мышей, а для ловли ящериц.

    В Боливии староверы в основном занимаются земледелием и животноводством. Из самых популярных культур, выращиваемых ими, первое место занимают кукуруза, соя и рис. При этом, надо заметить, что это староверам удается лучше многих боливийских крестьян, которые живут на этих землях на протяжении нескольких столетий.

    В отличие от Уругвая, где потомки русских сектантов живут в поселении Сан-Хавьер, боливийские старообрядцы смогли сохранить не только религию и сложившийся несколько веков назад уклад жизни, но и русский язык . Хотя некоторые из них уехали в крупные города, такие, как Ла-Пас, большинство староверов предпочитает жить в тихих деревушках. Детей в большие города отпускают неохотно, ведь там, по мнению родителей, к которым принято прислушиваться, очень много бесовских соблазнов.

    Примечательно, что находясь на таком удалении от исторической родины, боливийские староверы сохранили свои культурные и религиозные обычаи даже лучше, чем их единоверцы, живущие в России. Хотя, может быть, удаленность от русской земли и послужила причиной тому, что эти люди так яро борются за свои ценности и традиции.

    Сохранению традиционных ценностей сильно способствует то, что латиноамериканские староверы не разрешают своим детям вступать в брак с людьми другой религии . А поскольку там на данный момент проживают около 300 русских старообрядческих семей, в которых как минимум по 5 детей, выбор у молодого поколения достаточно велик. При этом не запрещается жениться или выходить замуж и за коренного латиноамериканца, но он должен обязательно выучить русский язык, принять веру супруга и стать достойным членом общины.

    Старообрядцы в Боливии - это самодостаточные общины, но они не оторваны от внешнего мира . Они смогли прекрасно наладить не только свой быт, но и культурную жизнь. Например, праздники справляют там очень торжественно с плясками и песнями, но с такими песнями, которые не противоречат их религии. Несмотря на то, что телевизор, к примеру, под запретом, они никогда не скучают и всегда знают, чем им заняться в свободное время. Наряду с обучением в местной школе, где все занятия проходят на испанском языке и где они общаются с местным населением, они занимаются и со своими учителями, которые преподают им старославянский и русский языки, ведь священные книги написаны именно на них. Интересно, что все староверы, живущие в Боливии, говорят без испанского акцента, хотя их отцы и даже деды родились уже в Латинской Америке. Более того, речь их до сих пор носит явные черты сибирского говора.

    Покидая Латинскую Америку

    За время пребывания староверов в Боливии в этой стране сменились многие президенты, но никогда старообрядцы не имели сложностей в отношениях с властями. Серьезные проблемы у боливийских староверов начались с приходом к власти президента Эво Моралеса , одного из главных фигур «левого поворота» в Латинской Америке и первого лидера Боливии, посетившего Россию. Этот политик выступает как поборник идей социализма, антиимпериализма и защитник общин, в которых многие индейские племена продолжают сохранять свой уклад жизни с древних времен.

    Одновременно Моралес - индейский националист, стремящийся на основе идей латиноамериканского почвенничества экспроприировать и выдавить из создаваемого им чисто индейского государства все «чужеродные элементы», включая иностранцев и белых боливийцев, к числу которых относятся русские старообрядцы. Неудивительно, что при Моралесе вдруг появились «проблемы» с землей староверов.

    Именно после этого активизировался процесс обратного переселения старообрядцев в Россию, сначала из Боливии, а потом по их примеру и из других латиноамериканских государств , прежде всего, тех, где у власти стоят левые популисты, которые входят в «Боливарианский альянс» или симпатизируют ему. Сегодня российский МИД помогает процессу репатриации старообрядцев, хотя многие из них предпочитают уезжать не в Россию, а к своим единоверцам в США.

    Слабо представляя реалии Сибири и наивно поверив отечественным чиновникам на слово, многие латиноамериканские староверы оказалась в очень тяжелом положении на первом этапе переселения в 2008-2011 годах. В результате далеко не все репатрианты остались в России. Тем не менее, процесс репатриации постепенно наладился, и сегодня можно надеяться, что для большинства этих старообрядцев их одиссея рано или поздно завершится на исторической Родине.

    О часовенных староверах, живущих в обеих Америках, да и в самой России, существуют полярные мнения. Кто-то считает их архаичными русскими амишами, кто-то видит в их общинах осколок ушедшей «Святой Руси» и поэтому выбирает их образ жизни в качестве объекта для подражания.

    Разумеется, сравнение потомков сибирских староверов в Латинской Америке с амишами некорректно . Абсолютно все русские старообрядцы пользуются по мере необходимости техникой, электричеством и даже Интернетом. В той же Боливии никто из часовенных староверов не додумался бы отказаться от тракторов и комбайнов, единственным запрещенным предметом техники остается, пожалуй, телевизор.

    Идеализация этой группы старообрядцев тоже не обоснована. Мнение автора данной статьи, основанное на личном общении с латиноамериканскими староверами, состоит в том, что эти люди - просто доживший до нашего времени слепок крестьянской России начала XX века со всеми ее хорошими и плохими качествами . Если к положительным чертам можно отнести трудолюбие, установку на сохранение своей идентичности и приверженность семейным ценностям, к негативным чертам - низкий уровень образования и узкий кругозор, что очень часто мешает староверам Латинской Америки принимать адекватные решения в современном мире.

    В ХХ веке русским старообрядцам, дошедшим за 400 лет гонений до восточных границ России, пришлось окончательно стать эмигрантами. Обстоятельства разбросали их по континентам, вынудив налаживать быт на экзотической чужбине. Фотограф Мария Плотникова побывала в одном из таких поселений - боливийской деревеньке Тоборочи.

    Старообрядцы, или староверы - общее название для религиозных течений в России, возникших в результате неприятия церковных реформ в XVII веке. Все началось после того, как московский патриарх Никон предпринял ряд нововведений (исправление богослужебных книг, изменение обрядов). Недовольных «антихристовыми» реформами объединил протопоп Аввакум. Староверы подвергались жестоким преследованиям со стороны как церковных, так и светских властей. Уже в XVIII веке многие бежали за пределы России, спасаясь от гонений. Не нравились упрямцы и Николаю II, и, впоследствии, большевикам. В Боливии, в трех часах езды от города Санта-Крус, в местечке Тоборочи 40 лет назад обосновались первые русские старообрядцы. Даже сейчас это поселение не отыщешь на картах, а в 1970-х тут были абсолютно необжитые земли, окруженные густыми джунглями.

    Федор и Татьяна Ануфриевы родились в Китае, а в Боливию поехали в числе первых переселенцев из Бразилии. Помимо Ануфриевых в Тоборочи живут Ревтовы, Мурачевы, Калугиновы, Куликовы, Анфилофиевы, Зайцевы.

    Деревня Тоборочи состоит из двух десятков дворов, расположенных на приличном расстоянии друг от друга. Большинство домов - кирпичные.

    Вокруг поселения тысячи гектаров сельскохозяйственных угодий. Дороги только грунтовые.

    В Санта-Крусе очень жаркий и влажный климат, а комары донимают круглый год. Москитные сетки, такие родные и привычные в России, ставят на окнах и в боливийской глуши.

    Старообрядцы бережно хранят свои традиции. Мужчины носят рубахи с поясами. Шьют их сами, а вот брюки покупают в городе.

    Женщины предпочитают сарафаны и платья в пол. Волосы отращивают с рождения и заплетают в косу.

    Большинство старообрядцев не позволяют чужакам фотографировать себя, однако семейные альбомы есть в каждом доме.

    Молодежь идет в ногу со временем и вовсю осваивает смартфоны. Многие электронные устройства в деревне формально запрещены, но от прогресса не спрятаться даже в такой глуши. Почти во всех домах есть кондиционеры, стиральные машины, микроволновки и телевизоры, взрослые общаются с далекими родственниками посредством мобильного интернета (в видеосюжете ниже Мартьян говорит, что Интернетом не пользуются) .

    Основное занятие в Тоборочи - сельское хозяйство, а также разведение амазонской рыбы паку в искусственных водоемах. Прикармливают рыбу два раза в день - на рассвете и вечером. Корм производится тут же, на мини-фабрике.

    На обширных полях старообрядцы выращивают бобы, кукурузу, пшеницу, в лесах - эвкалипт. Именно в Тоборочи был выведен единственный сорт боливийских бобов, популярный сейчас во всей стране. Остальные бобовые завозят из Бразилии.

    На деревенской фабрике урожай обрабатывают, пакуют в мешки и продают оптовикам. Боливийская земля плодоносит до трех раз в год, а удобрять ее начали только пару лет назад.

    На кокосовых плантациях выращивают несколько сортов кокоса.

    Женщины занимаются рукоделием и ведут хозяйство, растят детей, внуков. Большинство старообрядческих семей многодетные. Имена детям выбирают по Псалтири, согласно дню рождения. Нарекают новорожденного на восьмой день его жизни. Имена тоборочинцев непривычны не только боливийскому уху: Лукиян, Киприян, Засим, Федосья, Кузьма, Агрипена, Пинарита, Авраам, Агапит, Палагея, Мамелфа, Стефан, Анин, Василиса, Маримия, Елизар, Инафа, Саламания, Селивестр.

    Арбузы, манго, папайя, ананасы растут круглый год. Из фруктов делают квас, брагу, варенье.

    Жители деревни нередко сталкиваются с представителями дикой природы: нанду, ядовитыми змеями и даже небольшими аллигаторами, которые любят полакомиться рыбой в лагунах. Для таких случаев у старообрядцев всегда наготове ружье.

    Раз в неделю женщины выезжают на ближайшую городскую ярмарку, где продают сыр, молоко, выпечку. Творог и сметана в Боливии так и не прижились.

    Для работы в полях русские нанимают боливийских крестьян, которых называют Колями.

    Языкового барьера нет, так как старообрядцы, помимо русского, говорят и по-испански, а старшее поколение еще не забыли португальский и китайский.

    По деревне жители перемещаются на мопедах и мотоциклах. В сезон дождей дороги сильно раскисают и пешеход может увязнуть в грязи.

    К 16 годам мальчики приобретают необходимый опыт работы в поле и могут жениться. У старообрядцев строго запрещены браки между родственниками до седьмого колена, поэтому невест ищут в других деревнях Южной и Северной Америки. До России добираются редко.

    Девушки могут выходить замуж по достижении 13-летнего возраста.

    Первый «взрослый» подарок для девушки - сборник русских песен, с которого мать снимает очередную копию и дарит дочери на день рождения.

    Все девушки - большие модницы. Они сами придумывают фасон и шьют себе платья. Ткани закупают в крупных городах - Санта-Крусе или Ла-Пасе. Среднестатистический гардероб насчитывает 20-30 платьев и сарафанов. Девушки меняют наряды почти каждый день.

    Десять лет назад боливийские власти профинансировали строительство школы. Она состоит из двух зданий и делится на три класса: дети 5-8 лет, 8-11 и 12-14-летки. Мальчики и девочки учатся вместе.

    В школе преподают два боливийских учителя. Основные предметы - испанский язык, чтение, математика, биология, рисование. Русский язык учат дома. В устной речи тоборочинцы привыкли смешивать два языка, а некоторые испанские слова и вовсе вытеснили русские. Так, бензин в деревне называют не иначе как «гасолина», ярмарку - «ферия», рынок - «меркадо», мусор - «басура». Испанские слова давно обрусели и склоняются по правилам родного языка. Есть и неологизмы: например, вместо выражения «скачать из интернета» в ходу слово «дескаргарить» от испанского descargar. Некоторые русские слова, повсеместно употребляемые в Тоборочи, давно вышли из обихода в современной России. Вместо «очень» старообрядцы говорят «шибко», дерево называют «лесиной». Старшее поколение ко всему этому разнообразию примешивает португальские словечки бразильского разлива. В общем, материала для диалектологов в Тоборочи - на целую книгу.

    Начальное образование не является обязательным, но боливийское правительство поощряет всех учеников государственных школ: раз в год приезжают военные, выплачивающие каждому ученику по 200 боливиано (порядка 30 долларов).

    Что делать с деньгами - непонятно: в Тоборочи нет ни одного магазина, а в город детей никто не отпустит. Приходится отдавать честно заработанное родителям.

    Старообрядцы посещают церковь дважды в неделю, не считая православных праздников: службы проходят в субботу с 17 до 19 часов и в воскресенье с 4 до 7 утра.

    Мужчины и женщины приходят в церковь во всем чистом, надев поверх темную одежду. Черная накидка символизирует равенство всех перед Богом.

    Большинство южноамериканских старообрядцев никогда не бывали в России, но свою историю помнят, отражая главные ее моменты в художественном творчестве.

    Старообрядцы бережно хранят воспоминания о предках, тоже живших вдалеке от исторической родины.

    Воскресенье - единственный выходной. Все ходят друг к другу в гости, мужчины ездят на рыбалку.

    Мальчишки играют в футбол и волейбол. Футбол - самая популярная игра в Тоборочи. Местная команда не раз побеждала на школьных любительских турнирах.

    Темнеет в деревне рано, ложатся спать к 10 вечера.

    Боливийская сельва стала для русских старообрядцев малой родиной, плодородная земля обеспечила всем необходимым, и, если бы не зной, лучшего места для жизни они не могли бы и пожелать.

    (Копипаста с lenta.ru)

    © 2024 Аналитика. Религия. Мироздание. Прошлое. Сионизм